A Connecticut Yankee in King Arthur's Court (Barnes & Noble by Mark Twain

By Mark Twain

One of many maximum satires in American literature, Mark Twain’s A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court starts off whilst Hank Morgan, a talented mechanic in a nineteenth-century New England hands manufacturing facility, is struck at the head in the course of a quarrel and awakens to discover himself one of the knights and magicians of King Arthur’s Camelot.

What follows is a tradition conflict of the 1st importance, as practical-minded Hank, disgusted with the lack of know-how and superstition of the folk, comes to a decision to enlighten them with schooling and expertise. via a sequence of splendidly inventive adventures, Twain celebrates American homespun ingenuity and democracy compared to the backward ineptitude of a chivalric monarchy. while, notwithstanding, Twain increases the query of even if fabric growth inevitably creates a greater society. As Hank turns into extra robust and self-righteous, he additionally turns into extra ruthless, extra autocratic, and not more in a position to keep an eye on occasions, until eventually the single means out is a hugely harmful war.

While the darkish pessimism that will absolutely blossom in Twain’s later works will be discerned in A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court, the unconventional will however be remembered essentially for its wild leaps of mind's eye, impressive wit, and exciting storytelling.

Show description

Read or Download A Connecticut Yankee in King Arthur's Court (Barnes & Noble Classics Series) PDF

Similar satire books

Alexander Pope: The Major Works (Oxford World's Classics)

OCR text.

Synopsis:
Alexander Pope has frequently been termed the 1st precise expert poet in English, whose dealings with the booklet alternate helped to supply the literary market of the 19th and 20th centuries. during this consultant choice of Pope's most crucial paintings, the texts are provided in chronological series in order that the ethical Essays and Imitations of Horace are restored to their unique place in his career.
This version represents the only such a lot accomplished anthology of Pope's works. The Duncaid, The Rape of the Lock, and Imitations of Horace are provided in complete, including a attribute pattern of Pope's prose, together with satires, pamphlets, and periodical writing. This version additionally incorporates a additional analyzing checklist, a useful biographical index in addition to indexes of titles, first strains, and correspondences.

Contents:
Introduction
Acknowledgements
Chronology
Note at the Text

Pastorals
An Essay on Criticism
Sappho to Phaon
Epistle to overlook Blount, with the Works of Voiture
Windsor Forest
The Guardian,no. 173
The spouse of bathtub from Chaucer
The Rape of the Lock
To Belinda at the Rape of the Lock
Letter to Martha Blount, November 1714
The Temple of Fame
A Farewell to London within the 12 months 1715
Epistle to Mr Jervas
Epistle to overlook Blount, on her Leaving town after the Coronation
A complete and real Account of a Horrid and Barbarous Revenge
A extra Account of the situation of Edmund Curll
Letter to Lord Burlington, November 1716
Eloisa to Abelard
Elegy to the reminiscence of an unlucky Lady
Letter to Teresa and Martha Blount, September 1717
Letter to woman Mary Wortley Montagu, 1718
The Iliad, ebook XVIII
To Mr Gay
To Mr Addison
Epistle to Robert Earl of Oxford
Letter to fast, August 1723
Letter to Martha Blount, 22 June 1724
Preface to the Works of Shakespeare
Peri Bathous, or the paintings of Sinking in Poetry
Letter to fast, 28 November 1729
Epitaph meant for Sir Isaac Newton
An Epistle to Richard Boyle, Earl of Burlington
An Epistle to Allen Lord Bathurst
The First Satire of the second one booklet of Horace Imitated
An Essay on Man
Letter to rapid, 20 April 1733
The Fourth Satire of Dr John Donne Versified
An Epistle to Sir Richard Temple, Lord Cobham
The moment Satire of the second one e-book of Horace Imitated
The moment Satire of the 1st booklet of Horace Imitated within the demeanour of Mr Pope
Epistle to Dr Arbuthnot
An Epistle to a Lady
The moment Satire of Dr John Donne Versified
Letter to rapid, 25 March 1736
The moment Epistle of the second one e-book of Horace Imitated
The First Epistle of the second one ebook of Horace Imitated
The 6th Epistle of the 1st e-book of Horace Imitated
The First Epistle of the 1st ebook of Horace Imitated
Epilogue to the Satires: discussion I
Epilogue to the Satires: discussion II
Epigram Engraved at the Collar of a Dog
Epitaph for person who wouldn't be Buried in Westminster Abbey
Letter to Hugh Bethel, 19 March 1744
The Dunciad
Epitaph on Bounce
Conversations with Joseph Spence

Notes
Further Reading
Biographical Index
Index of Titles
Index of First strains
Index of Correspondents

Dead Souls

Unique book: 1996

Gogol's 1842 novel useless Souls, a comic book masterpiece a few mysterious con guy and his gruesome sufferers, is likely one of the significant works of Russian literature. It was once translated into English in 1942 through Bernard Guilbert Guerney; the interpretation was once hailed by means of Vladimir Nabokov as "an terribly fantastic piece of work" and continues to be thought of the easiest translation of lifeless Souls ever released. lengthy out of print, the Guerney translation of lifeless Souls is now reissued. The textual content has been made extra trustworthy to Gogol's unique through removal passages that Guerney inserted from previous drafts of lifeless Souls. The textual content is followed by means of Susanne Fusso's creation and via appendices that current excerpts from Guerney's translations of alternative drafts of Gogol's paintings and letters Gogol wrote round the time of the writing and book of Deal Souls.  "I am overjoyed that Guerney's translation of lifeless Souls [is] to be had back. it truly is head and shoulders mainly the others, for Guerney is aware that to 'translate' Gogol is inevitably to adopt a poetic sport, and he does so brilliantly. "—Robert A. Maguire, Columbia University "The Guerney translation of useless Souls is the one translation i do know of that makes any severe try to approximate the features of  Gogol's style—exuberant, erratic, 'Baroque,' strange. "—Hugh McLean, college of California, Berkeley "A wonderfully revised and edited version of Bernard Guerney's vintage English translation of Gogol's lifeless Souls. the prestigious Gogol pupil Susanne Fusso could have introduced us as shut because the English reader may possibly ever anticipate to come back to Gogol's masterpiece. No pupil, pupil, or common reader probably want to omit this up-to-date, subtle model of 1 of the main pleasant and elegant works of Russian literature. "—Robert Jackson, Yale college

1984

KurzbeschreibungSie brauchen für Ihre Schullektüre sofort eine ausführliche Inhaltsangabe, ohne womöglich Zeit gehabt zu haben, das entsprechende Werk zu lesen? Sie müssen sich noch ganz schnell über den Aufbau eines Werkes informieren? Bei Königs Erläuterungen bekommen Sie klare und universelle Informationen!

The Book of Rachael

Thousand years in the past, whereas a tender Jewish preacher from Nazareth was once accumulating fans one of the humans of Galilee, his sister swept flooring and dreamed of studying to read.

In Leslie Cannold’s tale, it's the girls of Nazareth who take centre stage.

The rebellious, talented Rachael, consigned through her intercourse to a lifetime of drudgery.

Bindy, the crone who teaches her the talents of the healer.

Shona her sister, the sufferer of a harsh social code, and their mom Miriame, a girl likely not able to love.

When Rachael falls in love together with her brother’s dearest buddy, the insurgent Judah of Iscariot, apparently no less than one of many ladies of Nazareth may perhaps locate happiness. Then a message comes from her brother in Jerusalem. And the occasions start to spread that may switch not only Rachael’s existence, however the world—forever.

Additional info for A Connecticut Yankee in King Arthur's Court (Barnes & Noble Classics Series)

Sample text

Although Hank has striven earnestly throughout his time in Camelot to transform medieval England into modern America, when he does wake up to find himself back in the late nineteenth century, he feels even stranger in the modern world, desperately missing the past he worked so hard to reconstruct. This may be another irony we are in a better position to appreciate than were Twain and his contemporaries. The generation that lived between the Civil War and World War I went through perhaps the most drastic transformation in the nature of common life that any group of Americans has ever witnessed.

30) or admits his 舠base hankering to be [the] first president舡 (p. 418) of the republic he hopes to establish. But he never wavers in his missionary faith that by Americanizing the sixth century, he is redeeming it. When he looks at the lives of the people who actually live in this 舠dead nation,舡 he is most struck by what they don舗t have, what is not there舒舠no soap, no matches, no looking-glass舡 (p. 67), 舠no books, pens, paper, or ink,舡 no 舠sugar, coffee, tea or tobacco舡 (p. 69). He does feel an obligation to learn more about who and what is there: Behind the trip he takes with Arthur in the second half lies the desire 舠to inform [himself] perfectly of [the common people舗s] every-day life舡 (p.

That cheap old humbug, that maundering old ass? Bosh, pure bosh, the silliest bosh in the world! 舡 (pages 52-53) Š To return to my anomalous position in King Arthur舗s kingdom. Here I was, a giant among pigmies, a man among children, a master intelligence among intellectual moles: by all rational measurement the one and only actually great man in that whole British world; and yet there and then, just as in the remote England of my birth-time, the sheep-witted earl who could claim long descent from a king舗s leman, acquired at second-hand from the slums of London, was a better man than I was.

Download PDF sample

Rated 4.56 of 5 – based on 18 votes